Arc 5 - Sambhava - Chapter 2 - Celestials and Infernal Avatars
Arc 5 - Sambhava - Chapter 2 - Celestials and Infernal Avatars
Janamejaya said:
“O revered sage, with wisdom crowned,
I seek to hear the truths profound.
Tell me, I pray, in ordered span,
How gods took birth as mortal man—
The Dānavas with power vast,
The Gandharvas of music’s past,
The Rākṣasas, lions, tigers bold,
And beasts and birds of legends old—
The serpents winding through the land,
All creatures born by nature’s hand.
And once in form of flesh arrayed,
What wondrous acts by them were made.
Their deeds, their fates, their earthly course—
O sage, relate them at their source.”
Vaiśampāyana said:
O king of men, now listen as I recount in detail the births of the celestials and Dānavas who were born among men in the course of time.
The first among the Dānavas, Vipracitti, was born on earth as Jarāsandha, that formidable monarch of Magadha. Hiraṇyakaśipu, son of Diti, took birth as Śiśupāla, the powerful and ever-defiant king.
Samhlāda, the younger brother of Prahlāda, became Śalya, the proud prince of the Bālhikas. Anuhlāda was born as Dhṛṣṭaketu, and Śivi took birth as the valiant king Druma. The great Asura Vāṣkala was born as Bhagadatta, sovereign of the Eastern realms.
Five mighty Asuras—Āyaḥśirā, Aśvaśirā, Āyaśaṅku, Gaganamūrdhan, and Vegavat—were all reborn in the royal line of the Kekayas and ruled as powerful monarchs.
Ketumat, of immense energy, was born as Amitaujas. Svarbhānu, the eclipse-maker, became Ugrasena, king of Mathurā. Aśva became Aśoka, and Aśvapati became Hārdikya, a prince of great renown.
Vṛṣaparvan took birth as Dīrghaprajña, and his brother Ajaka as King Śālva. Aśvagrīva became the ruler Rochamana, while Sūkṣma, wise and valiant, was reborn as Bṛhadratha.
Tuhunda, mighty among Asuras, was reborn as Senavindu, and Iṣupā became Nagnajit, famed for his prowess. Ekacakra took birth as Pṛthivindhya, and the shape-shifting warrior Virūpākṣa became Citravarman.
In many forms the fierce ones came,
With changed but ever-burning flame.
To balance fate and dharma's course,
They took on crowns with mortal force.
Hara, subduer of pride, was born as Suvāhu. Śūtra, a destroyer of enemies, came as Muñjakeśa. The invincible Nikumbha became Devādhipa, and Śarabha, the son of Diti, was born as Paurava.
Kupatha returned as Suparśva, Kratha as the royal sage Parvateya, and Śālaba as Prahlāda, again born in the Bālhikas.
Candra, son of Diti and as radiant as the moon, became Candravarman of the Kāmbojas. Arka, the shining one, was reborn as Ṛṣika, and Mṛtapa as the king of Paścimānupaka.
Gariṣṭha became Drumasena, Mayūra as Viśva, and his brother Suparṇa became Kālakīrti. Candrahantṛ took form as Śūnaka, and Candravināśana as Janaki.
Dīrghajihva became Kāśirāja, and the Graha born of Siṁhikā—known to devour the Sun and Moon—was born as King Kratha.
Vikṣara, the eldest son of Dāna-yu, was reborn as Vasumitra. His brother became the ruler of the Pāṇḍyas. Vālin returned as Pauṇḍramātsyaka, and Vṛtra, mighty foe of Indra, became the sage Mānimat.
His brother Krodhahantṛ became King Daṇḍa, and Krodhavardhana became Daṇḍadhara. The eight Kāleya sons were reborn as tiger-like kings on earth:
The eldest as Jayatsena of Magadha,The second, powerful as Indra, as Aparājita,The third, a master of illusion, as the king of the Niṣādas,The fourth, Śreṇimat, a royal sage,The fifth, Mahāñjas, terror of his foes,The sixth, Abhiru, wise and calm,The seventh, Samudrasena, versed in the śāstras,The eighth, Vṛhat, a virtuous and just king.Kukṣi was born as Parvateya, shining like a golden peak. Krathana, full of vigor, became King Sūryākṣa. The handsome Asura Sūrya became Dārada of the Bālhikas.
From the Krodhavāśā Asura tribe came many famed earthly rulers:
Madraka, Karṇaveṣṭa, Siddhārtha bright,
Kitaka, Suvīra, kings of might—
Suvāhu, Mahāvīra, and bold Bālhika too,
Kratha, Vicitra, Suratha true.
Nīla of beauty, Ciravāsa’s reign,
Bhūmipāla and Dantavakra’s name.
Fierce Durjaya and proud Rukmī,
Janamejaya, Āṣāḍha, swift Vāyuvegī.
Bhūritejas, Ekalavya, Sumitra fair,
Vātadhāna and Gomukha rare.
Kāruṣakas and Kṣemadhurti wise,
Śrutāyu, Udbhava, of learned guise.
Vṛhatsena, Kṣema, and Kaliṅga’s might,
Mātimat, and Īśvara’s light—
All these kings of fame and flame,
From wrathful Krodhavāśā came.
Vaiśampāyana said:
O king, now hear further of the incarnations of mighty beings among men.
Among the Dānavas there was one named Kālanemi, famed for his strength and wealth. He was born on earth as Kaṁsa, the ruthless son of Ugrasena and a terror to the Yādavas.
Devaka, another shining Asura, known for his brilliance like that of Indra himself, became a foremost king among the Gandharvas.
Droṇa, the mighty son of Bharadvāja, was not born of woman, but sprang from a portion of the celestial sage Bṛhaspati. He became the prince of archers, master of weapons, and a man of deep knowledge in the Vedas and military science.
In him did knowledge and valor blend,
A sage in war, a warrior-friend.
His bow sang truths no foe could flee—
The pride of learning and armory.
His son Aśvatthāmān, with lotus-like eyes and boundless energy, was a terror to his enemies. He was born of the united energies of Rudra (Maheśvara), Yama, Kāma, and Krodha.
The eight Vasus, cursed by Vasiṣṭha and acting under the will of Indra, were born of Gaṅgā through her union with King Śāntanu. The youngest of them was Bhīṣma—destroyer of fear, master of arms, and pillar of the Kuru race.
This narrative has been purloined without the author's approval. Report any appearances on Amazon.
He vowed a life of vowless peace,
His sword alone gave kings release.
Against Rāma he stood with might—
A mortal cloaked in dharma’s light.
Kṛpa, that Brāhmaṇa sage and embodiment of martial prowess, was born of the Rudras.
Śakuni, the cunning monarch and master of deceit, was born of Dvāpara, the spirit of the third Yuga.
Sātyaki, of sure aim and lion heart, born of the essence of the Maruts, became the upholder of the Vṛṣṇi race and a great warrior. From that same divine host were born King Drupada, the proud bowman; Kṛtavarman, unmatched in valor; and Virāṭa, scorcher of kingdoms and lord of Matsya.
From the Gandharva line, the son of Ariṣṭa known as Haṁsa took birth in the Kuru line as a radiant monarch.
Dhṛtarāṣṭra, son of Vyāsa, strong and long-armed, became blind due to the fault of his mother and the curse of the seer. Yet he was gifted with vision beyond the physical—foresight that watched his house crumble.
Pāṇḍu, his brother, was a being of great virtue, the very embodiment of purity and truth.
And know, O King, that Vidura, wise beyond all men and first in dharma, was born of Atri’s essence—Yama himself born in human form.
Dharma took form to walk the land,
With wisdom deep and gentle hand.
Unshaken he amidst the tide,
Of war and pride and kinship's slide.
The dark-souled Duryodhana, destroyer of the Kuru name and scourge of the earth, was born of a portion of Kali(Yuga and Demon not to be confused with the goddess).
From Kali’s seed, ambition flared,
And kingdoms wept while armies bled.
He fanned the flame that burned the world,
Till ash and grief on earth were hurled.
He was the cause of the death of many, the kindler of that dreadful war.
His brothers—those hundred sons of Dhṛtarāṣṭra—were incarnations of the Rākṣasas, sons of Pulastya. Foremost among them was Duḥśāsana, and alongside him stood Durmukha, Duḥsaha, and others, who constantly abetted Duryodhana’s schemes.
Among them was also born Yuyutsu, the son of a Vaiśya wife, the only one of the hundred who chose the path of righteousness.
Janamejaya said:
“O illustrious sage, tell me, I pray, the names of Dhṛtarāṣṭra’s sons, in the order of their birth, beginning with the eldest.”
Vaiśampāyana said:
O King, the sons of Dhṛtarāṣṭra, born of Queen Gāndhārī, are as follows:
Duryodhana was the eldest, followed by Yuyutsu—who, though his son, was born of a Vaiśya woman. Then came Duḥśāsana, Duḥsaha, and their sister Duḥśalā.
They were followed by Durmukha, Vivinśati, Vikarna, Jalasandha, and Sulochana;
Vinda and Anuvinda, Durdharṣa, Suvāhu, and Duṣpradharṣaṇa;
Durmarṣaṇa, Duṣkarṇa, and Karṇa (not to be confused with the son of Kuntī);
Chitra, Vipachitra, Citrākṣa, Cārucitra, and Aṅgada;
Durmada, Duṣpradharṣa, Vivitsu, Vikata, and Sāma;
Ūraṇanābha, Padmanābha, Nanda, and Upanandaka;
Sānapati, Suṣeṇa, and Kundodara;
Mahodara, Citravāhu, Citravarman, Suvarman, and Durvirocana;
Āyovāhu, Mahāvāhu, Citracāpa, and Śukundala;
Bhīmavega, Bhīmavala, Vālaki, Bhīmavikrama, Ugrayudha, and Bhīmavāra;
Kanakāyu, Dṛḍhāyudha, Dṛḍhavarman, Dṛḍhakṣatra, and Somakīrti;
Ānādara, Jarāsandha, Dṛḍhasaṃdha, Satyasaṃdha, and Sahasravāh;
Ugrasravas, Ugrasena, and Kṣemamūrti;
Aprajita, Paṇḍitaka, Viśālākṣa, Durādhara, Dṛḍhahasta, and Suhasta;
Vātavega, Suvarcasa, Ādityaketu, Vāhvasin, Nāgadatta, and Anuyāyin;
Niśaṅgī, Kuvācī, Daṇḍī, Daṇḍadhara, and Dhanugraha;
Ugra, Bhīmaratha, Vīra, Vīravāhu, and Alolupa;
Abhaya, Raudrakarman, Dṛḍharatha, Anādṛśya, Kundaveda, and Vīravi;
Dīrghalocana, Dīrghavāhu, Mahāvāhu, Vyūdhoru, Kanakāṅgana, Kundaja, and Citraka.
In total, Dhṛtarāṣṭra had one hundred sons.
One daughter bloomed in the house of wrath,
Duḥśalā—graceful, soft in path.
Among a storm of roaring men,
She was the calm, the flowering glen.
And Yuyutsu, born of a Vaiśya wife, was apart from the hundred but counted among their number.
Thus, O king, have I named the sons and the sole daughter of Dhṛtarāṣṭra in the order of their birth.
All of them were valiant, skilled in arms and chariot-fighting. Each was well-versed in the Vedas and the sacred scriptures, and each was trained in the arts of both offense and defense.
They were wed to women befitting their nobility—equal in beauty, learning, and grace.
Warriors born of fate and fire,
They rose in strength, in will, in ire.
Yet none could halt the tide of war,
As dharma faded star by star.
In time, by the counsel of Śakuni, Dhṛtarāṣṭra gave his daughter Duḥśalā in marriage to Jayadratha, the King of the Sindhus.
Vaiśampāyana said:
And, O monarch, know this: that King Yudhiṣṭhira was born of the portion of Dharma, the god of righteousness; Bhīmasena came from the Wind-god, Vāyu; and Arjuna, the mighty archer, was born from the essence of Indra, lord of the celestials.
As for Nakula and Sahadeva—the most handsome among men and unmatched in beauty on earth—they were incarnations of the twin Aśvins, celestial physicians of unparalleled grace.
Born of gods, yet bound by fate,
They came to earth to bear its weight.
In royal womb their spirits cast,
To shape the future from the past.
And he who in the heavens was known as Varchas, the radiant son of Soma, was born on earth as Abhimanyu—son of Arjuna, famed for wondrous deeds and fearlessness.
Before this incarnation, O King, the god Soma addressed the assembled celestials:
“I cannot part with my radiant son—
Varchas, my light, my cherished one.
Yet for your cause I yield in part,
But bind thee all by a sacred chart:
Let him not stay on earth for long—
Sixteen years and he shall be gone.
In that final hour of day,
When gods descend in mortal fray,
Let Varchas blaze and pierce through doom—
The Wheel of War, the Chakra-vyūha's gloom.
Alone he’ll charge, with bow in hand,
And push the foe like waves from land.
A fourth of armies he shall sweep,
And then return to endless sleep.
One son he'll sire to light the line,
That Bhārata’s flame may still yet shine.”
Hearing these solemn words of Soma, the celestials agreed and said:
“So be it.”
And they all worshipped Soma, the moon-god, king of stars, with reverence and praise.
Thus, O King Janamejaya, have I told thee of the divine origin of thy father's father—Arjuna—and the noble lineage that came through the gods.
Vaiśampāyana said:
Know, O monarch, that the mighty warrior Dhṛṣṭadyumna, who emerged from the sacrificial fire to slay Droṇa, was born from a portion of Agni, the god of fire. His birth was ordained by the gods for a singular purpose—the fall of the invincible preceptor.
And know also that Śikhaṇḍin, who was first born as a female and later transformed, was in truth the incarnation of a fierce Rākṣasa.
Fire and fury marked their path,
One from flame, the other wrath.
Born to shatter ancient pride,
And turn the battle’s burning tide.
O bull among the Bhāratas, those valiant youths who became the five sons of Draupadī—each a lion among men—were born of the Viśvas, a class of celestials.
Their names were:
Pṛtivindhya, son of Yudhiṣṭhira,Sutasoma, son of Bhīma,Śrutakīrti, son of Arjuna,Śatānīka, son of Nakula,Śrutasena, son of Sahadeva.They came from heaven’s shining host,
In queenly womb their seeds were tossed.
To fight, to shine, to fall too young—
Their fate in war was deeply sung.
Endowed with great energy, these five sons upheld the legacy of the Pāṇḍavas, though their lives would be cut short by the cruel night of Aśvatthāmān’s vengeance.
Vaiśampāyana said:
O monarch, know that Sura, foremost among the Yadus, was the father of Vāsudeva. He had a daughter named Pṛthā, who for her beauty was without equal on earth. In accordance with a vow made before fire, Sura gave his firstborn, Pṛthā, to his cousin Kuntibhoja—who was without children—hoping to gain his favor.
Kuntibhoja adopted her as his own daughter. In his house, Pṛthā remained engaged in the humble service of guests and Brāhmaṇas.
One day, the fierce ascetic Durvāsā, master of vows and knower of dharma, arrived there. Pṛthā served him with care and devotion, and the great ṛṣi, gratified by her attentiveness, said:
“O fortunate maiden, I am pleased.
Receive this mantra I now give.
Call forth the gods, whome’er you will—
Their seed shall bless, their light shall live.”
Curious and youthful, Pṛthā invoked Sūrya, the sun-god, during her maidenhood. He appeared and, bound by the mantra’s power, begot on her a son—radiant and celestial in form, born with earrings and golden armour.
From the sun’s own touch he came,
Clad in mail and bearing flame.
A child of light, in secret cast—
A star to shine, though veiled and fast.
Fearing shame, Pṛthā placed the divine infant in a basket and set him afloat upon the river. There, he was found by Adhiratha, the charioteer, and raised as his own son with his wife Rādhā.
The child was named Vasusena, and as he grew, he excelled in strength, in the mastery of arms, and in the Vedas. Renowned for generosity, he would give all to the Brāhmaṇas when asked.
Then, Indra, seeking to protect his son Arjuna, came disguised as a Brāhmaṇa and asked for the boy’s divine earrings and armour. Without hesitation, Vasusena tore them from his body and gave them away.
Blood ran warm, yet pride ran cold—
He gave the sky his burnished gold.
In pain, he smiled; in loss, he grew—
A hero forged in trial’s hue.
Indra, astonished, gifted him a celestial dart, saying:
“Whom thou strike with this, shall fall—
God or demon, one and all.”
Thereafter, for his act of cutting off his natural armour (karṇa), he came to be known across the world as Karṇa.
He grew up in the house of a Sūta, yet rose to become the greatest wielder of arms, friend to Duryodhana, and enemy to none but fate itself.
Now hear, O King, of the incarnations in the Yādava line:
Vāsudeva, among men, was the incarnation of Nārāyaṇa, the supreme god. Baladeva, his brother of immense strength, was Śeṣa, the serpent who upholds the earth. Pradyumna was the incarnation of Sanatkumāra, and in the house of Vāsudeva, many other celestial portions took birth to uphold dharma.
Sixteen thousand portions of the Apsarases, as commanded by Indra, were born on earth as the wives of Vāsudeva.
A portion of Śrī herself was born as Rukmiṇī, daughter of Bhīṣmaka—radiant, chaste, and worthy of Nārāyaṇa's love.
Draupadī, born of the sacrificial fire in Drupada’s house, was the incarnation of Śacī, queen of the celestials. She was neither too tall nor too short, fragrant as the blue lotus, with thighs like plantain stems and eyes like full-blown petals.
Her skin was emerald’s gentle sheen,
Her gaze could rule both sage and queen.
Five heroes held her heart as one—
A flame that circled like the sun.
And the two goddesses Siddhi and Dhṛti were born as Kuntī and Mādrī, mothers of the five Pāṇḍavas.
And she who was Mati, goddess of wisdom and contemplation, became Gāndhārī, daughter of Suvala—wife to blind Dhṛtarāṣṭra, and mother to a hundred doomed sons.
Vaiśampāyana said:
Thus, O King, I have recited to thee the account of incarnations—how the gods, Asuras, Gandharvas, Apsarases, and Rākṣasas descended to earth, each according to their respective portions.
Those who were born as invincible monarchs in the lines of the Yadus, or in other noble dynasties; those born as high-souled kings, Brāhmaṇas, Kṣatriyas, and Vaiśyas—each of them I have named, as tradition holds and memory bears.
This sacred account, which brings forth wealth, fame, progeny, long life, and success, ought always to be heard with a reverent heart and a mind at peace.
From heaven’s halls to earth’s wide stage,
The gods took form in war and sage.
Who hears this tale with mind serene,
Is cleansed of sorrow, calm and keen.
One who listens to this narration of divine incarnations—of gods, Gandharvas, and demons—is enriched with wisdom. Knowing the cycles of creation, preservation, and destruction, he is never overwhelmed, even in the greatest of griefs.
For in this tale the cosmos breathes,
Through dharma’s thread and karma’s wreaths.
And he who hears with steadfast soul
Finds strength and light to reach his goal.
novelraw