Chapter 229: The Power of Information Cocoons! Everyone Values Nohara Hiroshi!
Chapter 229: The Power of Information Cocoons! Everyone Values Nohara Hiroshi!
Nine AM at the TV Tokyo Production Bureau headquarters. The thirtieth-floor president's office smelled of rich Colombian coffee.
On the walnut desk, two silver lamps cast warm light over the spread-open "Tokyo City Mayoral Election Campaign Plan," its dense text rendered sharply under the glow.
Shimazu Yoshihiro sat in his black leather chair, fingers brushing the gold-embossed "TV Tokyo" on the plan's cover.
His tailored dark gray suit was immaculate, silver-streaked hair perfectly combed — though the wrinkles at his eyes had deepened in three months. After all, the resignation paperwork was done;
the titles of TV Tokyo Station Chief and Broadcasting Group President now officially passed to Sakata Nobuhiko.
A knock. His coffee foam still trembled.
"Enter." His voice was steady as ever, with a new note of relief.
Sakata walked in with several people — navy suit, perfect tie, thick folder in hand. Behind him: Deputy Bureau Chief Asumi, Executive Deputy Director Takada Toshihide, Technical Director Sato Takeru, and Planning Director Suzuki Ryuichi — TV Tokyo's current core leadership.
"You look well today, Shimazu-san."
Sakata bowed, placing his folder carefully: "As requested, we've finalized the campaign plan details."
Shimazu gestured everyone to sit: "I skimmed it — the 'information cocoon' concept is interesting. How does it work in practice? Skip the bureaucratic language — just tell me what our station CAN do and HOW to make voters remember me."Sakata unfolded a color-coded scheduling chart: "We've divided our programming into four segments, each targeting different voter age groups with messaging they're most receptive to."
He pointed to "Morning Slot (6:00-8:00)": "Housewives and elderly voters dominate. We'll add 'Policy Skits' to Morning Health Kitchen — the host making YOUR mother's miso soup recipe, reminiscing that she said 'be genuine,' naturally introducing your 'no-frills welfare policy.' After Morning News, the weather report becomes 'Shimazu-san's Weather Reminder' — 'Temperature drops tomorrow, dress warm — just as I'll keep Tokyo's people warm.'"
Takada added, tapping ratings data: "Housewife viewer loyalty peaks during morning slots — they not only vote themselves but influence family choices. This 'soft placement' beats direct campaign ads. Last year Tanaka Mikami ran hard ads in the morning — got complaints about 'ruining the cooking mood' and LOST votes."
Shimazu sipped coffee: "Good approach — welfare policy needs to feel grounded. What about noon? Young people don't watch midday shows."
"Noon (12:00-14:00) targets office workers and students."
Asumi took over: "Midday Workplace Interviews will feature your former colleagues recounting your TV Tokyo days — how you fought to preserve Tokyo Culture Weekly, championed young directors. Highlighting your 'values talent, takes responsibility' image. For students, we're partnering with University of Tokyo and Waseda student councils to insert 'Shimazu-san's Youth Story' into Campus Music charts — your work-study background, self-made path to Waseda — connecting with young voters."
She handed over a student survey: "68% prefer candidates with 'real experience' over slogan-shouting politicians. We'll add 'Shimazu's Q&A Box' — students submit employment and housing questions, you record video answers. Young people love this interactivity."
Shimazu noticed "I wish candidates understood young people's pressure" and nodded: "Young people HAVE it hard — the bubble economy looks shiny, but jobs and housing are brutal. This Q&A Box shows I'm not above them — I'm listening."
"Prime time (19:00-22:00) is the main event."
Sakata's tone turned serious: "Widest viewership. Three angles: First, Tokyo Evening News — five daily minutes of 'Shimazu's Policy Explained.' For your housing security plan, send reporters to Suginami Ward's actual public housing — let RESIDENTS speak truth. Last year Tanaka Mikami only filmed model apartments — media exposed them as freshly staged. Backfired."
"Second: drama and variety. Our upcoming family drama Tokyo Family will subtly embed your policies — characters receiving your 'Youth Housing Subsidy.' Kasou Taishou will host 'Policy theme costumes' — contestants impersonating 'subway expansion' and 'senior facility upgrades.' Entertaining AND memorable."
Technical Director Sato: "We're also optimizing evening signal coverage across all 23 wards plus surrounding towns. Testing revealed weak signal in Tama City — technicians are adjusting towers. No technical issues disrupting our message."
Shimazu asked about ad scheduling: "Tanaka Mikami bought heavy prime-time ads last year. We can't fall behind — but can't waste the Broadcasting Group's budget either."
Suzuki presented an ad placement schedule: "We analyzed Tanaka's spending — he wasted budget on late-night slots where young viewers have LOW turnout. We're cutting late-night and shifting to the commute window (17:00-19:00) — fifteen-second spots in Traffic News and After-Work Food Guide. Key policies: '20 new nursing homes in 3 years,' 'Metro Line 10 starts next year.' Concise — commuters remember."
Takada added: "We're coordinating with Kanto TV — our subsidiary now. Their audience covers Kanagawa, Chiba — many work in Tokyo and CAN vote. Kanto Civic News will simulcast your policy briefings. We'll produce 'Shimazu's Kanto Tour' — visiting Kanagawa factories, Chiba farmland, discussing your 'Tokyo Metro Area Coordinated Development.' Tanaka Mikami only focuses on central Tokyo — suburb voters are OUR opening."
Shimazu smiled at "Kanto TV": "People opposed the acquisition — said it'd drag us down. Turns out it was the right call. What about newspapers? Older voters still read print."
"Asahi Shimbun and Yomiuri Shimbun partnerships are confirmed."
Sakata: "Asahi's 'Tokyo Civic Life' section runs your weekly column — thoughts on school enrollment shortages, elderly healthcare improvements. Depth content. Yomiuri's weekend edition does 'A Day with Shimazu' — community research, chatting with voters, showing your approachable side. Plus Tokyo Family Magazine — parenting and eldercare sections mentioning your childcare expansion plan."
Asumi: "Brochures at convenience stores and subway stations — policy summaries, illustrated, warm color palette. Avoids the harsh red-green other candidates use. Trial run at a Ginza convenience store — 500 copies, gone in half a day. Great feedback."
Shimazu surveyed the charts: "Thorough — better than I expected. I worried about your lack of experience, but clearly I underestimated you. Sakata — I'm confident handing you TV Tokyo."
Sakata bowed: "Your teaching shaped us. And the team's dedication — Asumi-san, Takada-san working weekends without rest."
Asumi: "You've served TV Tokyo for decades. Now running for Mayor — of COURSE we support you fully. And we believe YOUR administration would prioritize culture and media development — good for TV Tokyo too."
Takada: "I used to think you were too conservative. Now I realize you simply saw further. If Tanaka Mikami wins, he'd use the station as his propaganda tool. Only YOU would truly consider TV Tokyo's interests."
Shimazu sighed, gazing through the floor-to-ceiling windows: "Shame that Nohara Hiroshi kid isn't here. His ideas would sharpen this plan — that kid thinks at angles no one else does. His Seven Samurai 'Bushido Spirit in the Community' event? Even the Ministry of Education praised it."
Sakata laughed: "Still thinking about him? He's on vacation in Kumamoto — with Misae-san, drawing manga. Three series — YuYu Hakusho, Doraemon, Midnight Diner — Shueisha's pressing him. He CAN'T get away. But he said he's returning THIS weekend. I'll have him report to you — see what needs adjusting."
"Vacation's good." Shimazu smiled warmly. "Kid's overworked — directing, drawing manga, managing production. He deserves rest. When he's back though, I MUST talk to him — I hear Doraemon's getting animated? If we air episodes during the campaign period, the 'dreams' and 'friendship' themes could resonate beautifully."
"You know about Doraemon?" Sakata was surprised.
"My granddaughter reads it daily — says 'Grandpa, Doraemon's pocket is AMAZING, it solves EVERYTHING.' Campaigning's the same — voters, like children, want a leader who 'solves problems.' That kid captures this, making Doraemon so beloved — he UNDERSTANDS people. Advice from someone who understands people? Always worth hearing."
Shimazu grew resolute: "I MUST win. Tanaka Mikami sabotaged my Station President bid — called me 'clueless about business.' Then when I pushed TV reforms, he told city hall I was 'wasting taxpayer money.' If he becomes Mayor, he'll target TV Tokyo — possibly even split the Broadcasting Group. I will NOT let decades of work be destroyed."
Asumi: "We're with you. Tanaka's policies are too radical — his CBD expansion demolished old neighborhoods, alienating longtime voters. His coziness with real estate developers worries people about soaring housing prices. These are our openings."
Takada: "We've collected negative material — his attendance at a developer's banquet accepting expensive calligraphy;
his 'new school' promise STILL unbuilt. But we won't attack directly — just contrast when presenting YOUR policies. Mention 'we won't let real estate hijack civic welfare.' Subtle."
Shimazu nodded: "Correct. Campaigns should be won on merit, not mudslinging. My TV station reforms succeeded through real results, not tricks — this campaign will be the same."
He mused: "This election is ultimately a factional showdown. Tanaka represents 'real estate drives the economy' — believing inflated prices and CBDs equal prosperity. We represent 'economic regulation' — manufacturing, culture, and civic services driving sustainable growth. This clash has simmered for years."
Suzuki: "You're right. Housing prices have gone insane — my son's apartment in Suginami costs fifty million yen now, DOUBLED in three years. Young people can't buy, stuck in suburban rentals, commuting three hours daily. If this continues, Tokyo hemorrhages talent."
Sato: "Several of our young tech staff want to quit — say there's no hope in Tokyo. Rent eats half their salary;
they can't even afford to date. Tanaka says 'high prices mean Tokyo's vibrant' — THAT'S twisted logic."
Takada coughed awkwardly: "Actually... I bought an apartment in Minato Ward a couple years ago. Prices rose nicely — my assets DID appreciate. Honestly, at first I thought rising real estate was fine since I benefited."
Uncomfortable silence — everyone here was management, well-paid, property owners. Rising prices had indeed padded their wealth. Complete opposition to real estate was... complicated.
Shimazu's gaze sharpened: "I know most of you own property. Prices go up, you're happy — I have property too, and MY valuation rose. But we can't think ONLY of ourselves. Real estate appreciation is paper wealth — it creates no real economic value. Factories not producing, shops not selling, prices rising on buildings alone? The economy WILL eventually collapse."
His voice rose: "Real economy means young people having JOBS, INCOME, affordable HOUSING. Factories producing quality goods for Japan and the world. Cultural industries creating great shows and manga, making Tokyo a cultural capital. THESE things last — not prosperity built on real estate bubbles."
Dead silence. Only distant train sounds.
Finally, Sakata stood and bowed: "You're right — our perspective was too narrow. We'll emphasize 'real economy' and 'civic security' in messaging — help voters see your policies serve Tokyo's FUTURE."
Shimazu's eyes softened with fatigue: "Don't be too hard on yourselves — real estate temptation is enormous. When Nohara Hiroshi returns, I'll talk to him. That kid sees through things clearer than any of you — probably has good suggestions."
He checked the time — nearly eleven: "Go eat. Execute the plan as discussed — reach out anytime. I may have retired, but I'm always available."
Everyone stood and bowed: "Thank you, Shimazu-san! We WON'T let you down!"
As Sakata closed the door, he glanced back. Shimazu sat at his desk watching the Tokyo skyline, sunlight on him, looking... somewhat lonely.
A career spanning decades at TV Tokyo, now fighting for Tokyo's future. That dedication — not everyone had it.
...
Kumamoto's lazy afternoon warmth. Sunlight through the Koyama study's lattice window cast fine patterns on the tatami. Ink and paper scented the air.
Hiroshi sat at the low table, pencil sweeping across paper — YuYu Hakusho's final volume storyboards nearing completion, every panel's action as precise as if rehearsed countless times in his mind.
To his left, a thick stack of manuscripts: topmost, Doraemon's latest chapter — Nobita hugging dorayaki under cherry blossoms with Doraemon. Middle stack: Midnight Diner — the owner ladling miso soup, scar casting a faint shadow. Bottom: just-finished YuYu Hakusho — ninety full chapters, awaiting color but already compelling in black and white.
"Phew—" The final stroke landed. Pencil set in the brush holder. Arms stretched, joints popping.
He turned to find Misae on the cushion beside him, chin propped on the low table, bright eyes unblinking, breathing softly — afraid to disturb him.
Her lavender house dress made her skin glow. Hair tips swayed with each breath.
Hiroshi laughed, flicking her nose gently: "What are you staring at? I finished and you didn't even notice."
She flinched at the touch, blushing, then straightened: "Hiroshi — you're SO fast! This morning you were still on YuYu Hakusho — three hours and EVERYTHING's done? And every panel's so detailed — even the sweat on Yusuke's hair!"
She touched the manuscripts reverently: "Kobayashi-san at our club takes three DAYS for twenty pages, and still worries about continuity. Cried last time over one misdrawn panel. I used to think everyone drew like you — fast and perfect. Running Future Comic Club taught me how HARD manga really is. Watching you now... you're like a god."
Hiroshi passed her tea: "Not that impressive — I just plan the story arcs thoroughly beforehand. Pacing matters: when to use large panels for emotion, small panels for plot momentum. In Midnight Diner, when the owner serves food — big panel: show the steam, the customer's expression, convey warmth. In YuYu Hakusho fight scenes — rapid small panel cuts for intensity."
He held up a Doraemon page: "Character expressions must match personality. Nobita's clumsy — when he falls, eyebrows scrunch, mouth goes 'O,' hands instinctively brace. Shizuka falling? She'd grab her skirt first, look embarrassed yet aggrieved. THAT'S character consistency. The common mistake is having characters act out-of-type — Gian suddenly becoming gentle feels 'off' and breaks the story."
Misae took diligent notes: "So THAT'S why! Sato-san at our club had the timid heroine suddenly fighting the villain fearlessly — I thought 'how brave!' but THAT was character-breaking. No wonder readers were confused."
She looked up curiously: "But Hiroshi, you NEVER have this problem? Yusuke's passion, Doraemon's gentleness, the Diner owner's steadiness — all perfectly natural. How do you DO it?"
Hiroshi rubbed his nose with a sly grin: "Maybe... I'm just the God of Manga?"
Misae burst out laughing: "There you go again! There's no 'God of Manga' — you just work hard secretly and won't admit it!"
He didn't explain further, looking at the blue robot cat and Nobita with quiet gratitude. He was no god — just standing on giants' shoulders. The previous world's mangaka had polished these stories to perfection over decades. He merely "replicated" those memories, stroke by stroke. Credit belonged to those predecessors who'd let him, in this world, spread warmth through manga.
"Oh!" Misae remembered something. "The artists asked if you could teach a class when you're back! Kobayashi-san wants to know how you draw Midnight Diner's food scenes — says your tamagoyaki looks so real she can SMELL it. Sato-san wants to know how you invent Doraemon gadgets — he agonizes for DAYS over a single magic item."
Hiroshi smiled: "Sure — I'll visit the club one afternoon. Food scenes are about detail: tamagoyaki needs glossy shine, slightly charred edges, soy sauce dish beside it, sprinkle of scallion — instant appetite. For gadgets: root them in real wishes. The Anywhere Door IS the wish 'I want to go there RIGHT NOW' made tangible. When the gadget captures a universal desire, readers naturally think 'if ONLY this existed' — that's what makes it fun."
"OHHH! So THAT'S the secret!" Misae scribbled furiously. "Tadokoro-san from Shueisha paged me yesterday — wants our club to handle Doraemon anime character coloring! Said YOU recommended us. And if it goes well, YuYu Hakusho anime coloring TOO!"
Her voice rose with excitement: "My hands were SHAKING reading the message! Our artists worried they'd be looked down on for 'only doing coloring' without original works. Participating in actual anime production — they'll be SO motivated!"
Hiroshi ruffled her hair: "You earned it. Your Midnight Diner coloring — the apron wrinkles, the table wood grain — Tadokoro praised you repeatedly. Said your work surpasses professional animation studios. You understand these characters — Shizuka's light brown hair, Doraemon's bell that must gleam. I trust you completely."
Misae ducked her head, playing with her hem: "I learned it all from you... the lighting and shadow techniques for Midnight Diner... the overhead lamp casting table-edge shadows for depth... I memorized everything and taught the others."
"Hiroshi! Misae! Lunch is ready! Tempura and tonkotsu soup — coming or not?"
They headed downstairs, tempura aroma mixing with rich broth. Yoshiharu sat at the dining table, reading the Kumamoto newspaper: "There you are! Sit, sit — tempura's fresh-fried, crispy!"
Takasae set down trays: "You won't BELIEVE it — Kumamon's EVERYWHERE in Kumamoto now! Yesterday at the supermarket, crowds around the plushie shelf, kids crying 'I can't sleep without my Kumamon!'"
Yoshiharu: "My chess buddies all say your Kumamon design is genius! Before, nobody outside Kyushu knew Kumamoto — only Fukuoka and Nagasaki. Now EVERY tourist from Tokyo or Osaka says the FIRST thing is 'I want to see Kumamon in Kumamoto!'"
He showed the newspaper headline: "Kumamon boosts tourism — March visitors up 40%": "Hotel occupancy hit 90%. Even Mount Aso — used to be overlooked — now has new guesthouses. Local specialty shops that couldn't sell basashi or strawberry daifuku — slap a Kumamon logo on them and they sell out DAILY!"
Hiroshi bit into crispy tempura: "Glad to help. Uncle — how's the company you mentioned? Managing Kumamon's local licensing?"
Yoshiharu straightened with pride: "ALL set! Got my retired government buddies on board — they know the system. Registration, trademark — done in a week! Company's called 'Kumamon Culture Development Corporation.' I'm President, three buddies as Vice Presidents, handling merchandise supervision, event planning, and business partnerships."
He tapped the table: "After retiring, I was aimless — chess and newspapers, feeling useless. Now going to the office daily, strategizing Kumamon's promotion, selling Kumamoto's specialties — I feel ALIVE again. Sleeping better. Blood pressure's DOWN!"
Takasae: "It's true! He used to mope at home, sighing about being 'useless.' Now he's up at SIX — more energetic than when he was working — comes home talking business. Which partnership succeeded, which school event's next. He hasn't been this spirited in YEARS."
Misae slyly: "I think it's the POWER making Dad young again! He was just a head teacher before — no real authority. Now he's PRESIDENT, making decisions. Of COURSE he's energized."
Yoshiharu laughed heartily: "You're not wrong! People need PURPOSE. Retirement without goals ages you fast. Now with this company and Kumamon, I feel like I've got another ten years in me!"
He looked at Hiroshi with deep gratitude: "Without you, I'd still be an 'old relic' at home. You gave me this opportunity — to contribute to Kumamoto again, to feel young. I'll NEVER forget this. Anything you need — ONE word — I'm there."
Hiroshi set down his chopsticks: "You're too kind, Uncle. I just had an idea — YOU and your friends did the real work. Kumamoto is Misae's hometown. Contributing here makes me happy too. As long as you and Auntie are happy and purposeful — nothing matters more."
Takasae placed more tempura before him: "Eat more — you've gotten thin from all that drawing. Come back to Kumamoto whenever Tokyo gets too hectic — I'll make your tonkotsu ramen and strawberry daifuku."
Sunlight warmed every face at the table. Tempura fragrance, rich broth, laughter overlapping — the most tender tableau.
Yoshiharu outlined company plans: a giant Kumamon statue at Kumamoto Castle gates, a "Kumamon Cultural Festival" inviting manga artists from across Japan for fan art.
Misae shared Future Comic Club plans: recruiting more young artists, not just coloring Hiroshi's manga but creating original works.
Hiroshi listened, smiling. This life — beloved work, cherished people, bringing joy, contributing to this place. Perhaps that was his greatest fortune in crossing into this world.
After lunch, Takasae cleared up, Yoshiharu showed Hiroshi company proposals, Misae organized manuscripts while chiming in. Laughter lingered in the living room.
Outside, cherry buds were swelling. Soon — pink blossoms would burst forth.
And their story, like those blossoms about to bloom, was unfolding toward a future full of hope.
novelraw