Chapter 157: [The Origin Of Emojis]
Chapter 157: [The Origin Of Emojis]
Chapter 157: [The Origin Of Emojis]<
<
Even though cashless payments have become more common recently, there are still many places like that.
Amidst the growing number of restaurants where robots serve meals, it's hard to argue against the fact that things are a bit chaotic.
>Once you live here, you start to see not only the good side but also the bad side, huh? (U.S.)
>So, do you feel like you want to go back to America already? (U.S.)
>Well, there's no need to force yourself to stay in Japan, right? (U.S.)
<
Suitability, huh?
That isn't limited to just countries. It's the same with work and relationships.
There's no such thing as everything being entirely good or entirely bad. There will always be both good and bad aspects.
It's important to figure out what appeals to you in that mix or what kind of hardship you can ‘tolerate'.
That assessment of suitability becomes a crucial factor when making choices.
It's difficult to change others.
But there are surprisingly many situations where you can choose your counterpart.
<
<
<
<
<
<>
<
It seems that overseas otaku face quite a bit of hardship. If the result is the current Angu Ogu, then their love… no, otaku power is incredible.
<
>I also watch with subtitles (U.S.)
>I can't stand the lip-sync in dubbing (U.S.)
>In Japan, though, many people prefer dubbing
<
>The differences between Japan and America are quite interesting, aren't they? (U.S.)
>I'm looking forward to when Iroha comes to America (U.S.)
>By the way, what kind of food did you have? (U.S).
<>
<
<
>Is American pudding different from that? (U.S.)
>It wobbles
>I've seen that in anime (U.S.)
<
>In terms of appearance, it's closer to ‘flan', isn't it? (U.S.)
>So, that emoji was a pudding? (U.S.)
>Emojis originated in Japan, so it has many Japanese elements in them. (U.S.)
<
>I always thought it was a fully roasted kamakura (U.S.)
>And with the white ones next to it, it looks even more like that wwww (U.S.)
>If you know a bit about Japan, you'd recognize it as ‘onigiri' (U.S.)
<
I find it fascinating, to listen to discussions in Angu Ogu's chat's.
There really are significant differences in the interpretation of emojis between Japan and overseas.
There are things unique to Japan, as well as Japanese-specific gestures.
From what I've heard, there seem to be various misunderstandings.
Like, making a big circle with both hands can look like a ballerina.
Someone might see someone kneeling as doing push-ups.
Also, some anime-style expressions don't seem to translate well for some people.
Creating a nose lamp while sleeping can look like someone is crying.
The anger mark is just too mysterious.
I couldn't help but laugh at the comment about it being ‘the entrance to hell'.
<
<
<
>Hey, what were you about to say!? (U.S.)
>Be careful. The other person is a minor! wwww (U.S.)
>🍆💦
<
<
<
Angu Ogu waved her hands in a fluster and tried to divert the conversation.
novelraw